Translate

tisdag 8 oktober 2013

Hej igen!

Hoppas helgen har varit skön!

Dags att blogga om grammatik och andra härliga, småkrångliga fenomen i vårt nordiska svenska språk. Dagens blogg handlar om adjektiv! Och därför har jag markerat de adjektiv som finns i raderna ovanför, där de sista är i bestämd form (den bestämda formen av adjektivet ser likadan ut som i plural och neutrum, utrum och plural har en och samma form - tack för det ;-).

Adjektiv kan kompareras, och böjs efter huvudordet (utrum, neutrum och plural - ex: en stor katt, ett stort bord, två stora katter)

Det adjektiv som kommer från verb, bildas av supinum (som blir samma som i neutrum - dvs ett-ord men byter form i utrum en-ord till att sluta med "-d" plural blir "-de")

T ex. verbet städa - supinumformen: städat (Perfekt: Jag har städat idag så huset är rent nu.)

Perfekt particip: Mitt hus är städat. Min lägenhet är städad. Mina hus är städade. 

Läs mer på länken nedan!

http://www.lardigsvenska.com/2010/10/perfekt-particip.html


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar